Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
info@1st-perevod.ru

Бюро технических переводов

Первое Бюро Переводов предлагает корпоративным клиентам перевести на иностранные языки документы по эксплуатации оборудования, схемы и чертежи, инструкции и другие инженерные материалы. В нашем арсенале более 50-ти переводческих языков и свыше 300 узкопрофильных специалистов, лояльная система ценообразования и скидок, многоэтапная проверка качества работы и пожизненная гарантия на услуги. Мы также предлагаем протестировать качество наших услуг: убедиться в качестве работы и сроках её исполнения. Читайте об этом подробнее в соответствующем разделе.

  • Цена на технический перевод:

    от 400 руб./уч.стр.

Заказать

Преимущества Первого бюро переводов

Пожизненная гарантия

Высокое качество

Перевод более чем на 50 языков

Все переводчики имеют профильное образование

Бесплатно выполним тестовый перевод

Срочный и сверхсрочный перевод

Несколько этапов проверки заказа

Персональный менеджер

Оперативная доставка

Конфиденциальность

Скидки и спец предложения

Заказы через сайт 24/7

Как мы работаем

Вы делаете заказ на перевод
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с Вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ

Сложность услуги по переводу

Основные сложности в техническом переводе связаны с использованием многочисленных терминов и узкопрофильных словосочетаний. Лингвист общего уровня без знания специфики материала может допустить грубые ошибки в тексте. Это повлечет определенные последствия: нарушение эксплуатации оборудования, искажение информации, которое введет в заблуждение конечного потребителя и другие сложности.

Чтобы избежать неточностей в техническом переводе всегда уточняйте у менеджера какая специализация у переводчика. Сохранить достоверность оригинала без знания специализированной терминологии невозможно. Эту работу выполняют переводчики, имеющие дополнительное техническое образование в авиастроительной, аграрной, атомной, пищевой, медицинской и других отраслях.

В каких случаях необходим перевод текста

  • для написания и редактуры статей технической направленности;
  • для перевода технического текста на другие иностранные языки;
  • для работы над устными и письменными материалами научных конференций, круглых столов;
  • для создания обучающих лекций и видеоматериалов для их дальнейшего распространения;
  • для адаптации инструкций, чертежей, статей и других материалов на другие языки;

Стоимость перевода технических документов

Стоимость переводов в Москве складывается из нескольких факторов:

Количество переводческих страниц. Переводческая страница содержит 1800 знаков/250 слов с учетом пробелов.

Языковая пара. Стоимость на редкие языки: фарси, монгольский, индонезийский и другие от 890 р.

Сроки. Стандартный тариф - 8 переводческих страниц в день. Увеличение объемов текста и сокращение сроков предполагает работу в ускоренном режиме.

Если вам необходимо сделать срочный технический перевод, укажите это при оформлении заявки. Наши менеджеры свяжутся с вами и обсудят детали заказа. В этом случае стоимость текста рассчитывается индивидуально и зависит от срока выполнения, количества страниц, языковой пары и других параметров.

Специфика работы при переводе

Технические переводы должны быть максимально точными, качественными и профессиональными. Мы заботимся о своей репутации и предлагаем пожизненную гарантию на наши услуги. Вы можете быть уверенны в нашем бюро технических переводов – мы выполним свою работу в оговоренные сроки и на высшем уровне: без опечаток, неточностей, стилистических и грамматических ошибок в тексте.

Бесплатный тестовый перевод

В нашем бюро переводов есть услуга бесплатного тестового перевода технических материалов. Чтобы воспользоваться ею, отправьте нам на почту info@1st-perevod.ru фрагмент документа. Менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время и согласуют сроки работы над техническим переводом. После чего мы переведем одну переводческую страницу и отправим вам на согласование.

Дополнительные услуги при работе с текстами

Зачастую в переводе научно-технической документации присутствуют графические изображения: схемы, таблицы, чертежи. Чтобы сохранить визуальную конструкцию оригинала текста мы предоставляем услуги верстальщика.

Верстка – это дополнительная статья расходов в переводе технических текстов. С одной стороны – стоимость заказа увеличится, с другой – вам больше не нужно искать дополнительных подрядчиков на отрисовку изображений. В результате работы вы получите адаптированный документ, соответствующий оригиналу как в смысловом формате, так и в визуальном.


Способы получения

По электронной почте
Из нашего офиса в Москве
Курьерская доставка

Рассчитать стоимость

Вы можете самостоятельно рассчитать стоимость. Заполните поля языковой пары, укажите количество переводческих страниц в Вашем тексте. Будьте внимательны, данная цена не является итоговой и подлежит детальному обсуждению.
0
Нажимая на кнопку «Заказать», вы даете согласие на обработку своих персональных данных
Стоимость
С языкаНа язык
Английский 450 руб. 500 руб.
Немецкий, французский, испанский, итальянский500 руб. 550 руб.
Белорусский, украинский, молдавский 400 руб. 450 руб.
Арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, персидский, боснийский, албанский, фламандский 790 руб. 850 руб.
Македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки 790 руб. 890 руб.
Наши скидки
От 100 страниц
5%
От 200 страниц
10%
От 1000 страниц
25%

Наши партнеры

Отзывы наших клиентов

Отзыв от компании Экология Сервиса
Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
Отзыв от компании ВЕЛФ

Контакты

123007 Россия, Москва
м. Полежаевская
Хорошевское шоссе, д.82
+7 (499) 450-3982
Пн-Пт 10.00-18.00

Принимаем к оплате