Финансовый перевод - это перевод любого текста, относящегося к данной тематике: статьи, отчеты, документы и т.д. Наше бюро занимается предоставлением услуг в данной сфере, а за работу с текстами отвечает дипломированный специалист, разбирающийся в экономической и финансовой области и владеющий терминологией на различных языках. Стоимость работы зависит от объема и типа текста.
В финансовом переводе большое значение играет точность выполнения перевода и полное соответствие по содержанию его исходнику, т.к. малейшая неточность может привести к значительным материальным потерям.
Наличие финансовых терминов, аббревиатур и сокращений является особенностью финансового перевода. Поэтому переводчик должен быть в курсе актуальных сведений бухгалтерского и налогового учета не только отечественного, но и зарубежного, так как требования к формам финансовой отчетности в разных странах отличаются.
С языка | На язык | |
---|---|---|
Английский | 450 руб. | 500 руб. |
Немецкий, французский, испанский, итальянский | 500 руб. | 550 руб. |
Белорусский, украинский, молдавский | 400 руб. | 450 руб. |
Арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, персидский, боснийский, албанский, фламандский | 790 руб. | 850 руб. |
Македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки | 790 руб. | 890 руб. |
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |