Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
info@1st-perevod.ru

Легализация

При определенных обстоятельствах человеку нужно подтверждение документов, и для этого он может обратиться в наше бюро. Если вы собрались переезжать в другую страну, не вошедшую в гаагскую конвенцию, то вам потребуется легализация документов. Мы выберем подходящую кандидатуру, способную выполнить эту работу с учетом всех заявленных требований. Наши профессионалы в идеале владеют не только иностранными языками, но и знакомы со всеми правилами оформления документа для подтверждения в соответствии со всеми стандартами нужного государства. По окончанию работы, наш специалист передаст вам все копии документов, прошедших процесс подтверждения и обладающие юридической значимостью. Если потребуется, после завершения легализации документы отправятся по указанному адресу, чтобы человеку не пришлось забирать их самостоятельно. Мы доставим легализованные документы по любому адресу в Москве.

* Срок исполнения указан без учета подготовки документации: заверение нотариальных копий, письменный перевод на нужный язык с нотариальным заверением.
** В стоимости услуги не учтены: консульский взнос, нотариальные действия, письменный перевод на нужный язык.
*** Неполная консульская легализация осуществляется в тех случаях, когда вы планируете подавать документы в Консульство страны назначения самостоятельно.
**** Апостиль - установленный Конвенцией специальный знак (штамп), проставляемый на официальные документы, созданные в одном государстве и подлежащие передаче в другое государство, заменяющий процедуру консульской легализации. Он действует для стран-участниц Гаагской конвенции 1961 г. как упрощенная форма подтверждения.

Заказать легализацию

Легализация документа. Преимущества 1st-perevod

ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО
ПОЖИЗНЕННАЯ ГАРАНТИЯ
БОЛЕЕ 50 ЯЗЫКОВ
НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ ПРОВЕРКИ ЗАКАЗА
ОПЕРАТИВНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ У НОТАРИУСА
Переведем удаленно
Оперативно доставим документы
ЗАКАЗЫ ЧЕРЕЗ САЙТ 24/7
СРОЧНЫЙ И СВЕРХСРОЧНЫЙ
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
Скидки и спец предложения
Мобильность

Как мы работаем

Вы делаете заказ
Производите оплату
Мы осуществляем перевод и подготовку
Оплачиваем госпошлину
Производим оформление
Вы получаете заказ

В каких случаях необходима легализация документов

  • для продолжения обучения в иностранном образовательном учреждении;
  • для переезда на временное или постоянное место жительства в иностранное государство;
  • для приобретения недвижимости за пределами РФ;
  • во время подготовки необходимых бумаг, для заключения договора или контракта с иностранными компаниями;
  • для бракосочетания с гражданами другой страны необходимо подтвердить свои личные данные, предоставив нужные бумаги;
  • для передачи материалов дела в суды иностранной юрисдикции;
  • когда предприятие закупает оборудование из-за рубежа;

Чаще всего подтверждают:

  • свидетельства о браке/разводе/рождении;
  • аттестаты и дипломы;
  • различные доверенности;
  • справки о заработной плате;
  • справки о несудимости и им подобные;
  • копии с удостоверений личности (сами удостоверения личности подтверждению не подлежат, но можно заверять копии и их переводы);
  • учредительные договора;
  • сертификаты;
  • свидетельства праве собственности и другие.

Обратите внимание

Подлинность копии и перевод должны быть заверены только у российского нотариуса, иначе его не примут в официальных учреждениях РФ.
Нотариус заверяет только переводы, выполненные предварительно аккредитованными у него переводчиками.

Работу можно разделить на семь последовательных шагов:

1. передача оригинала и копии для нотариального заверения и подтверждения подлинности;
2. перевод бумаг на официальный язык необходимого государства;
3. передача подписи переводчика для нотариального заверения подлинности;
4. отправка документов в Министерство Юстиции для их удостоверения;
5. удостоверение в Министерстве Иностранных дел Москвы;
6. отправка документов в консульство принимающего государства для их удостоверения. Создание технической копии исходного материала, в которую продублированы штампы, печати, сокращения и прочие детали;

Данная процедура является довольно сложной, стоимость зависит от типа документа. При легализации оригиналов могут потребоваться подтверждающие документы, без которых данная процедура будет невозможной. Например, при подтверждении документа об образовании с целью предъявления в посольстве ОАЭ, от бывшего студента может потребоваться справка о прошлом месте учебы, подтверждающая его законченное образование. А в Бразилии, наряду с дипломом, попросят предъявить разрешение на въезд в страну. Иначе, человек, не совершивший заверение документа, не сможет попасть на территорию государства. Стоит отметить, что при выезде за границу России процедура подтверждения документов нужна не всегда. На основе действующего соглашения между РФ и такими странами, как Армения, Молдова, Латвия и т.д., данная процедура не требуется, а все ограничивается лишь созданием нотариального перевода на язык принимающего государства. Иногда может потребоваться неполная процедура. Например, въехать на Кубу можно без обработки документов в Миде и МинЮсте. Получив на руки нужные документы, исполнитель должен передать их для обработки в соответствующий государственный орган, где проставят печати. Когда процедура завершена, документы передают заказчику. Все материалы, которые прошли легализацию, будут иметь юридическую силу на территории другой страны и приниматься различными учреждениями.


Способы получения

По электронной
Из нашего офиса
Курьерская доставка
Наши скидки
От 3 документов
5%
От 5 документов
10%

Наши партнеры

Отзывы наших клиентов

Отзыв от компании Экология Сервиса
Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
Отзыв от компании ВЕЛФ

Контакты

123007 Россия, Москва
м. Полежаевская
Хорошевское шоссе, д.82
+7 (499) 450-3982
Пн-Пт 10.00-18.00

Принимаем к оплате