Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
info@1st-perevod.ru

Перевод и заверение диплома

Мы являемся крупнейшим бюро в Москве, способным оказать данную услугу. Наши специалисты способны выполнить соответствующие переводы за короткий период времени, соблюдая все требования. Поскольку работники обладают большим опытом в переводе такого типа, за подготовку дубликатов предоставленного диплома будет отвечать настоящий профессионал. Мы гарантируем отсутствие ошибок в продублированном дипломе и высокое качество услуги. Клиенту лишь потребуется предоставить исходник диплома и дождаться, пока исполнитель подготовит перевод и оформит бумаги. В финале наш специалист приступит к нотариальному заверению, чтобы заказчик сразу же мог использовать дубликат. Он отправит полученный перевод нотариусу, который подтвердит подлинность. Также если требуется подготовить соответствующие бумаги для диплома за короткий период времени, исполнитель сдаст материал к указанному сроку. На данной странице также можно посмотреть, сколько стоит перевод и узнать подробнее о процедуре. Для того, чтобы заказчику не пришлось лично ехать за бумагами, мы занимаемся доставкой по Москве, отправляя их курьером на нужный адрес.

  • Цена перевода от:

    700 рублей.

Заказать перевод

Преимущества перевода в 1st-perevod

Высокое качество перевода
Пожизненная гарантия
Более 50 языков перевода
Несколько этапов проверки перевода
Оперативный нотариально заверенный перевод
Выполним перевод удаленно
Оперативная доставка документов
Заказ на перевод через сайт 24/7
Срочный и сверхсрочный перевод
Конфиденциальность
Скидки и спец предложения
Мобильность

Как мы работаем

Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с Вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ

В каких случаях необходим перевод

  • потребуется предъявление диплома если клиент собрался поступать в учебное заведение за рубежом для получения дополнительного образования, также перевод потребуется для паспорта и других бумаг;
  • к данному типу перевода обращаются при трудоустройстве в иностранную организацию, где необходимо предъявление диплома, трудовой книжки и т.д.;
  • для получения гражданства создается копия диплома, а также подготавливаются другие бумаги, перевод которых также нужно подтвердить;
  • во время переезда на территорию другой страны на постоянной основе данным типом переводов пользуются для сбора нужных бумаг;
  • клиенту обязательно понадобится перевод, когда требуется предоставить личные данные;
  • при получении путевки в образовательный лагерь с помощью переводов готовят нужные бумаги;
  • человеку обязательно понадобится перевод, чтобы поступить в магистратуру или аспирантуру за рубежом;
  • когда клиент собирается работать удаленно на фирму, переводы потребуются для предоставления сведений о себе;
  • выполнение услуги может потребоваться для личных целей заказчика.

Специфика перевода

Если требуется выполнение перевода данного типа материалов с подтверждением подлинности, потребуется выполнить ряд определенных шагов. Особенность услуги заключается в том, что за нее должен отвечать работник, способный работать с дипломами, в идеале владеющий необходимыми языками, занимающийся заверением, а также способный оформить перевод должным образом, в соответствии со всеми критериями, действующими на территории принимающей страны. Пока идет процесс перевода, копируется вся информация из диплома, подписи и печати переносятся на соответствующие места. Ответственный за процедуру переводов должен максимально точно продублировать информацию, содержащуюся в дипломе, без каких-либо отклонений. Если во время процесса перевода нужно продублировать не только личные данные владельца, но и транслировать приложение из диплома, в котором содержатся оценки и список предметов, делать это требуется определенным образом. К каждой дисциплине подбирается соответствующий перевод, являющийся аналогом на территории принимающей страны. Если заказчик собирается использовать перевод сразу в нескольких странах, ответственный за выполнение должен изготовить соответствующие дубликаты на разных языках. Когда копия предоставленного диплома будет готова, она передается нотариусу, который занимается заверением и подтверждением подлинности. Он проверяет полученный перевод и проставляет необходимые печати. Исполнитель, занимающийся дублированием диплома, в присутствии нотариуса ставит свою подпись, подтверждая авторство. После процедуры заверения клиент может сразу использовать материал. Зарубежные учреждения гарантированно примут перевод без каких-либо проблем. Если клиенту необходимо получить переводы срочно, нужно оформить доставку на указанный адрес.


Способы получения

По электронной почте
Из нашего офиса в Москве
Курьерская доставка

Калькулятор стоимости перевода

0
Нажимая на кнопку «Заказать», вы даете согласие на обработку своих персональных данных
Стоимость перевода
С языкаНа язык
Английский 450 руб. 500 руб.
Немецкий, французский, испанский, итальянский500 руб. 550 руб.
Белорусский, украинский, молдавский 400 руб. 450 руб.
Арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, персидский, боснийский, албанский, фламандский 790 руб. 850 руб.
Македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки 790 руб. 890 руб.
Наши скидки
От 100 страниц
5%
От 200 страниц
10%
От 1000 страниц
25%

Наши партнеры

Отзывы наших клиентов

Отзыв от компании Экология Сервиса
Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
Отзыв от компании ВЕЛФ

Контакты

123007 Россия, Москва
м. Полежаевская
Хорошевское шоссе, д.82
+7 (499) 450-3982
Пн-Пт 10.00-18.00

Принимаем к оплате