Наше бюро качественно выполнит процедуру перевода на турецкий язык с учетом всех пожеланий клиента, норм и стандартов. Перед путешествием в Турцию гражданину другой страны может потребоваться перевод документов на турецкий, оформленный должным образом. На нас работают профессионалы, обладающие большим опытом перевода на данном языке и разбирающиеся в тонкостях оформления документов, а мы, в свою очередь, гарантируем отсутствие ошибок и выполнение заказа точно в срок. За выполнение процедуры будет отвечать работник, идеально владеющий турецким языком, а также способный осуществить процедуру перевода документа на высшем уровне. При желании, клиент может переложить на нас нотариальное заверение переводов, чтобы наделить их юридической силой. После того, как перевод будет завершен, на руки клиент получит качественные документы, которые можно сразу использовать.
Для осуществления процесса перевода клиент может предоставить любые виды материалов для дублирования на турецкий язык, обладающих определенными особенностями. Ответственный за дублирование на турецкий язык обязан разбираться в них. Во время работы переводчик должен быть максимально внимательным, дословно передать весть текст оригинала на турецкий язык и оформить материал должным образом. Все присутствующие печати и подписи также дублируются в полученный дубликат. Документы оформляются в соответствии с оригиналом и учетом требований принимающей страны. Когда работа закончена, в случае необходимости переводчик передает копии документов нотариусу для заверения. Последний тщательно проверяет материалы на турецком и проставляет нужные подписи и печати. В финале дубликаты на нужном языке отправляются клиенту. Получив на руки соответствующие копии документов, клиент может сразу использовать их.
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |