Бюро выполнит услугу нотариального перевода на английский. Наши переводчики прекрасно владеют всеми навыками, чтобы осуществить нотариальный перевод на английский, а также знакомы со всеми тонкостями и аспектами работы с различным видом документации. К нотариальному транслиту каждого документа исполнитель подходит индивидуально и с учетом заявленных требований. После того, как материал будет готов, наш работник передаст его нотариусу, чтобы заверить материал. Когда завершится нотариальное заверение, исполнитель еще раз проверит переводы. Заказчик получит на руки бумаги на нужном языке, которые будут иметь юридическую силу за рубежом.
За процедуру должен отвечать профессионал, который знает английский язык, а также имеющий необходимое количество опыта при работе с тем видом документа, которая подлежит транслиту. Процедура требует максимальной точности, нельзя допускать отклонений, в полученном документе нужно сохранить структуру оригинала. Если на бумагах присутствуют изображения и прочие графические элементы, они тоже дублируются на нужные места. Если специалист допустит ошибки, то нотариальные копии будет недействительна. После того, как дубликаты готовы, они отправляются нотариусу, чтобы подтвердить перевод документа, который подтверждает подпись переводчика. Нотариальному заверению могут подвергаться любые переводы. В итоге, заказчик получает документы на английском языке, прошедшие заверение, и которые имеют юридическую силу в других странах. Требуется обеспечивать высокое качество при осуществлении нотариальных переводов.
Паспорт | 1 500руб. | |
Свидетельство о рождении | 1 500руб. | |
Свидетельство о браке | 1 500руб. |
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |