Во время путешествия по Европе человеку может потребоваться нотариальный перевод документов на чешский. На наше бюро работает огромное количество профессионалов, которые идеально владеют данным языком, поэтому заказчик может не сомневаться, что после проведенной работы получит качественные копии, которые будут иметь юридическую силу на территории данной страны.
Переводом должен заниматься профессионал, владеющий чешским, а также имеющий опыт в работе с различного вида документацией. Во время работы наряду с обычным текстом должны дублироваться все подписи и печати. После того, как он создаст дубликаты на нужном языке, ему необходимо отправить их нотариусу для заверения. После этого материал будет иметь юридическую силу на территории Чехии.
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |