Осуществление нотариального перевода с украинского должно происходить таким образом, чтобы полученный документ на другом языке соответствовал всем нормам и стандартам. Заказчику лишь потребуется предоставить исходник и сообщить свои пожелания. Мы выберем наиболее подходящую кандидатуру, обладающуюу наибольшим опытом. Это позволит исключить вероятность появления ошибок и осуществить нотариальное заверение за короткий период времени. Наши профессионалы выполнят работу точно в срок и переработают материал таким образом, что он будет максимально грамотным с точки зрения оформления. После осуществления верстки, при необходимости, материал будет отправлен на нотариальное заверение. В итоге, клиент получит качественный нотариальный перевод, выполненный на необходимом языке и с подтвержденной подлинностью нотариусом. Мы гарантируем отсутствие ошибок и соблюдение всех требований, а процедуру нотариального подтверждения перевода специалист осуществит в кратчайший срок. Данный вид процедуры должен быть завершен как можно быстрее, заказчик должен сообщить об этом. Примерную стоимость процедуры можно посмотреть на нашем сайте на соответствующей странице. Также клиент может обговорить процедуру доставки материала по мере его готовности, чтобы сразу получить необходимые бумаги и приступить к их использованию.
Исполнение нотариального перевода с украинского должно быть доверено профессионалу, идеально владеющему нужными языками. Также он должен владеть достаточным количеством опыта, чтобы выполнить работу с учетом всех требований. Во время нотариального перевода имеющийся текст на украинском дублируется на нужном языке с максимальной точностью. При переводе также необходимо продублировать имеющиеся подписи и печати. Перевод на украинский оформляется соответствующим образом. При переводе на украинский и с него, желательно оформлять бумаги на основе официального шаблона, действующего на территории принимающей страны. Чтобы бумага, полученная во время перевода, считались нотариально заверенной, специалист передает ее юридическому лицу. Нотариус еще раз проверяет качество перевода и проставляет необходимые печати. После этого нотариальное подтверждение считается завершенным. Заказчик получает на руки копию нотариального материала и может не сомневаться в качестве перевода.
Паспорт | 1 500 руб. | |
Свидетельство о рождении | 1 500 руб. | |
Свидетельство о браке | 1 500 руб. |
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |