Когда необходимо получить перевод проектной документации с итальянского, организация может обратиться в наше бюро за получением услуги. Для этого потребуется предоставить оригинальный материал и сообщить свои пожелания. Мы подберем наиболее подходящего исполнителя, способного изготовить дубликат без каких-либо ошибок и точно в срок. Высокое качество гарантируется.
За работу должен отвечать специалист, в идеале владеющий итальянским и тем языком, на котором делается перевод. Также он обязан разбираться в области знаний, к которой относится материал. К определениям подбираются необходимые аналоги, чтобы структура и смысл не терялись. В готовый дубликат переносятся все расчеты, графические изображения и определения.
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |