Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
info@1st-perevod.ru

Перевод документов с русского на немецкий

Если клиенту необходим перевод, во время которого определенные документы необходимо должным образом продублировать на немецкий, он может обратиться в наше бюро за предоставлением данной услуги. Заказчику лишь потребуется передать русские исходники, после чего сообщить свои пожелания исполнителю. На нас работают специалисты, в идеале знающие немецкий язык, а также знакомые со всеми правилами оформления документов. Мы выберем работника, который сможет перевести все предоставленные материалы должным образом. Как только процедура дублирования документа будет завершена, мы передадим заказчику готовые документы, оформленные должным образом и готовые к использованию. Также мы можем взять на себя процедуру нотариального заверения документа, наделив его юридической силой. Все материалы, продублированные с русских бумаг, отправятся к нотариусу, который проставит на документах соответствующие печати. Если клиенту нужно подготовить дубликаты документов как можно быстрее, наш специалист также успешно справится с работой. На данной странице находится информация о работе с документами, а примерная стоимость процедуры.

  • Цена перевода от:

    550 рублей.

Заказать перевод

Преимущества перевода 1st-perevod

Высокое качество перевода
Пожизненная гарантия
Более 50 языков перевода
Несколько этапов проверки перевода
Оперативное заверение у нотариуса
Выполним перевод удаленно
Оперативная доставка документов
Заказы через сайт 24/7
Срочный и сверхсрочный перевод
Конфиденциальность
Скидки и спец предложения
Мобильность

Как мы работаем

Вы делаете заказ, передаете документ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с Вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете переведенный документ

В каких случаях необходим перевод

  • в том случае, если гражданин России собирается приехать в Германию для осуществления определенных целей, потребуется обеспечить себя соответствующими документами, в которых содержится необходимая информация, к таким относятся паспорт, страховой полис и т.д.;
  • для переезда в другую страну на постоянной основе потребуется подготовка определенных документов, которые приводятся в должный вид и передаются в посольство принимающего государства;
  • при вступлении в брак с гражданином другой страны появляется необходимость в документах, которые нужно предъявить при осуществлении данной процедуры, также потом в дальнейшем может потребоваться продублировать свидетельство о браке;
  • во время получения образования в иностранном учебном заведении для поступления нужно изготовить дубликаты документов, содержащих определенную информацию о будущем студенте: паспорт, аттестат и т.д., более того, уже в процессе обучения ему также могут потребоваться подобные услуги, чтобы подготовить определенные материалы;
  • при оформлении рабочей визы и попытке трудоустройства в немецкий филиал организации будущему работнику требуется подготовить список определенных документов, в которых содержится определенная информация: стаж работы в данной сфере, личная информация, сведения о составе семьи и т.д.;
  • при предоставлении личных данных осуществляется подготовка документа, в который излагается соответствующая информация и оформляется должным образом;
  • если клиент во время нахождения на территории Германии будет обращаться в различные государственные учреждения, ему потребуется воспользоваться данной услугой;
  • процедура будет необходима при получении наследства от немецкого родственника, потребуется продублировать материалы, подтверждающие личность, а также получить разрешение на въезд.

Специфика перевода

За работу должен отвечать профессионал, знающий немецкий, а также обладающий опытом работы с различными материалами, чтобы суметь оформить документы должным образом, без ошибок. По ходу процедуры переводится весь присутствующий в исходнике русский текст и оформляется в соответствии с действующими нормами. Если в представленных документах имеются устойчивые выражения и термины, их необходимо продублировать на немецкий с максимальной точностью, без смысловых отклонений. Подписи и печати также копируются на указанные места. Любые графические элементы из документа адаптируются соответствующим образом и копируются на указанные места. В случае необходимости, полученные документы отправляются нотариусу, который проставляет все нужные печати, чтобы бумаги имели юридическую силу. Исполнитель также ставит на немецкий дубликат свою подпись, подтверждая авторство. В итоге, на руки клиент получает качественные бумаги, готовые к использованию. Любое учреждение гарантированно примет их без каких-либо проблем. Если есть необходимость, заказчик может попросить изготовить бумаги и на других языках, чтобы получить больше возможностей во время пребывания за рубежом.


Способы получения

По электронной почте
Из нашего офиса
Курьерская доставка

Калькулятор стоимости перевода

0
Нажимая на кнопку «Заказать», вы даете согласие на обработку своих персональных данных
Наши скидки
От 100 страниц
5%
От 200 страниц
10%
От 1000 страниц
25%

Наши партнеры

Отзывы наших клиентов

Отзыв от компании Экология Сервиса
Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
Отзыв от компании ВЕЛФ

Контакты

123007 Россия, Москва
м. Полежаевская
Хорошевское шоссе, д.82
+7 (499) 450-3982
Пн-Пт 10.00-18.00

Принимаем к оплате