Если клиенту требуется продублировать доверенность на определенный язык и сопроводить ее апостилем, наше бюро предоставит такую услугу, быстро выполнив все необходимые операции. Наши переводчики изготовят дубликат доверенности на необходимом языке, после чего специалист возьмется за процесс апостилирования, отправив документ в нужное государственное учреждение. Там проставят на переводе все необходимые печати и заверят подлинность. После этого доверенность будет иметь юридическую силу в других странах. Также мы можем проставить апостиль в срочном порядке, клиенту лишь потребуется передать доверенность и сообщить свои пожелания. На данной странице можно посмотреть, сколько стоит дублирование материала с проставлением апостиля и получить дополнительную информацию.
Отвечать за выполнение перевода должен отвечать специалист, обладающий большим опытом. В начале дипломированный переводчик изготавливает копию доверенности на нужном языке, соблюдая все правила оформления и перенося все печати и штампы. Когда дубликат готов, специалист передает его в Министерство Юстиции, где ставят апостиль и подтверждают материал. После этого полученные дубликаты доверенности отправляются заказчику, который может использовать их на территории стран, где действует Гаагская конвенция. Предварительно можно также выполнить перевод на нескольких языках и изготовить определенное количество копий. Однако тогда выполнить проставление апостиля на каждую из бумаг.
От 3 документов | 5% | |
От 5 документов | 10% | |
От 10 документов | 25% |