Когда организации или физическому лицу необходим перевод сертификата качества, они могут обратиться в наше бюро за получением данной услуги. Наши переводчики обладают большим опытом в работе с документами данного вида. Мы гарантируем правильное оформление бумаг и отсутствие каких-либо ошибок. Как только процедура будет завершена, наш работник передаст материал для нотариального заверения.
Поскольку перевод сертификата качества должен осуществляться с максимальной точностью, без каких-либо отклонений, за него должен отвечать специалист, обладающий большим опытом в работе с данным видом бумаг. Получив на руки исходный материал, он должен перевести весь имеющийся текст, а также продублировать все присутствующие печати и подписи. Во время работы также нужно учитывать действующие стандарты той страны, на языке которой осуществляется перевод.
С языка | На язык | |
---|---|---|
Английский | 450 руб. | 500 руб. |
Немецкий, французский, испанский, итальянский | 500 руб. | 550 руб. |
Белорусский, украинский, молдавский | 400 руб. | 450 руб. |
Арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, персидский, боснийский, албанский, фламандский | 790 руб. | 850 руб. |
Македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки | 790 руб. | 890 руб. |
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |