Если клиенту требуется нотариально заверенный перевод, во время которого нужно подготовить соответствующие справки, он может обратиться в наше бюро за получением данной услуги. Ему лишь потребуется предоставить исходники для выполнения нотариальных переводов и сообщить свои пожелания. За выполнение процедуры перевода будет отвечать настоящий профессионал, обладающий достаточным количеством опыта. Мы гарантируем отсутствие ошибок и выполнение перевода точно в срок, с учетом всех требований. Когда процедура будет завершена, исполнитель сможет осуществить нотариальное заверение перевода, передав материалы юридическому лицу, оказывающему данную услугу. Если есть необходимость, мы подготовим нотариальный перевод сразу на несколько языков. Каждый дубликат пройдет нотариальную процедуру, чтобы быть действительным за рубежом. Когда клиенту требуется срочно получить нотариальные переводы, ему нужно заранее сообщить об этом. Исполнитель быстро подготовит бумаги и заверит перевод в течение часа, после чего он отправится к заказчику. На данной странице можно посмотреть примерную стоимость нотариального заверения переводов и получить дополнительную информацию. Также мы можем выполнить доставку заверенного перевода, отправив его на любой адрес. В итоге, клиент останется доволен проделанной работой и сразу же сможет воспользоваться материалами по назначению.
За осуществление процедуры нотариального перевода должен отвечать исполнитель, обладающий достаточным опытом. Получив исходный материал, он должен перевести весь имеющийся текст на необходимый язык. Т.к. бумага может относится к юридической или медицинской сфере, за выполнение процедуры нотариальных переводов а должен отвечать специалист, разбирающийся в соответствующей области знаний. Все данные должны переноситься при переводе с максимальной точностью и без ошибок, иначе дубликат будет не действительным. Все личные данные, названия и устойчивые выражения во время процедуры нотариальных переводов копируются без изменений, расставляются на нужные места. Имеющиеся подписи и печати при переводе адаптируются должным образом. Если необходимо, перед тем, как отправить материалы на нотариальное удостоверение перевода, штампы переносятся на отдельные листы, оформляются должным образом. В финале процедуры полученные переводы передаются нотариусу для нотариального заверения и подтверждения подлинности. Последний должен тщательно проверить бумаги и нотариально заверить перевод, проставив на нем нужные подписи и печати. Получив на руки готовые переводы, клиент может сразу пользоваться ими. Любое государственное учреждение примет нотариальные бумаги и обработает их без каких-либо проблем. Если заказчику требуется получить необходимые нотариальные бумаги в срочном порядке, то исполнитель обязан как можно быстрее продублировать все материалы без ошибок и подтвердить их, после чего они отправляются обратно к клиенту.
С языка | На язык | |
---|---|---|
Английский | 450 руб. | 500 руб. |
Немецкий, французский, испанский, итальянский | 500 руб. | 550 руб. |
Белорусский, украинский, молдавский | 400 руб. | 450 руб. |
Арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, персидский, боснийский, албанский, фламандский | 790 руб. | 850 руб. |
Македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки | 790 руб. | 890 руб. |
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |