При определенных обстоятельствах необходимо получить нотариальный перевод свидетельства о браке, продублированного соответствующим образом на английский язык, и тогда человек может обратиться в наше бюро. Мы подберем для выполнения услуги перевода наиболее подходящую кандидатуру, чтобы исключить вероятность появления ошибок и сдать материал точно в срок. Заказчику лишь потребуется оригинальное свидетельство и обсудить свои пожелания. В финале процедуры перевода свидетельства о браке мы также займемся нотариальным заверением, чтобы клиент получил на руки дубликат, готовый к использованию. Если требуется, мы можем предоставить процедуру перевода свидетельства о браке в срочном порядке, сдав материалы к указанному сроку. Исполнитель также выполнит нотариальное заверение в течение часа. На данной странице можно посмотреть, сколько стоит перевод свидетельства о браке и получить дополнительные сведения. Мы гарантируем, что клиент получит качественное выполнение процедуры, удовлетворяющее все его требования.
Для того, чтобы выполнить перевод свидетельства о браке, за него должен отвечать настоящий профессионал. Особенность услуги заключается в том, что полученное свидетельство требуется продублировать с исходного на английский язык, соблюдая все пожелания клиента. При этом требуется во время процедуры перевода учесть правила оформления подобного вида документов на территории принимающей страны. Нужно перенести все подписи и печати, на английский язык с максимальной точностью продублировать личные данные. Когда копия будет готова, а перевод свидетельства о браке будет завершен, бумага направляется к нотариусу для подтверждения подлинности. Он проставляет на копиях материалов, выданных при заключении брака, необходимые печати, подтверждая подлинность. В итоге, заказчик получает на руки свидетельство и дубликаты, готовые к использованию за рубежом.
От 3 документов | 5% | |
От 5 документов | 10% | |
От 10 документов | 25% |