Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
info@1st-perevod.ru

Перевод свидетельства о рождении на английский язык

При определенных обстоятельствах может появиться необходимость перевода свидетельства о рождении, и мы готовы прийти на помощь. Если клиенту потребовался перевод свидетельства о рождении на английский язык, то ему лишь достаточно предоставить исходные данные, после чего дожидаться окончания процедуры. На нас работают настоящие профессионалы, идеально знающие английский и обладающие большим количеством опыта. Мы можем гарантировать качественное выполнение переводов точно в срок и отсутствие ошибок. После завершения работы клиент получит материал и останется доволен переводами свидетельства о рождении на английский язык, которые мы подготовим специально для него. Также мы можем взять на себя процедуру нотариального заверения перевода свидетельства, чтобы оно имело юридическую силу за рубежом.

  • Цена перевода от:

    1 200 руб.

Заказать перевод свидетельства о рождении на английский язык

Преимущества перевода свидетельства о рождении в 1st-perevod

ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО
ПОЖИЗНЕННАЯ ГАРАНТИЯ
БОЛЕЕ 50 ЯЗЫКОВ перевода
НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ ПРОВЕРКИ переводов
ОПЕРАТИВНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ У НОТАРИУСА
Переведем удаленно
ОПЕРАТИВНАЯ ДОСТАВКА ДОКУМЕНТОВ
ЗАКАЗЫ ЧЕРЕЗ САЙТ 24/7
Срочные и сверхсрочные переводы
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
Скидки и спец предложения
Мобильность

Как мы работаем

Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с Вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ

В каких случаях необходимы переводы

  • в том случае, если человек собирается получать разрешение на въезд в англоязычную страну, ему может потребоваться перевод свидетельства о рождении на английский язык, которое подтвердит его личные данные;
  • во время предоставления личных данных;
  • при оформлении студенческой визы и дальнейшем обучении в иностранном образовательном учреждении на определенном факультете, нужны переводы соответствующих материалов, которые предъявляют будущие абитуриенты;
  • может потребоваться при трудоустройстве в англоязычную компанию, когда переводы свидетельства о рождении на английский требуется передать вместе с остальными необходимыми бумагами;
  • иногда используется при осуществлении различных сделок за рубежом, когда требуется продублировать материал, чтобы подтвердить свою личность.

Специфика

Данного вида переводы нужны довольно часто при поездке за рубеж. За осуществление данных переводов должен отвечать специалист, в идеале владеющий необходимыми знаниями и обладающий достаточным количеством опыта в оформлении подобной документации. Во время переводов нужно без ошибок передать все данные, иначе копия будет не действительна. Он обязан перевести весь присутствующий текст с максимальной точностью, перевод свидетельства о рождении на английский язык нужно оформить в соответствии со всеми правилами, а также продублировать имеющиеся подписи и печати. Как только процедура будет завершена, полученный во время переводов дубликат передается нотариусу для заверения. Он подтверждает подлинность, после чего переводами можно пользоваться за рубежом. Заказчик может использовать на свое усмотрение полученные копии свидетельства, не боясь появления проблем. В любом зарубежном учреждении предоставленные переводы будут сразу приниматься данные копии, в которых указаны данные о рождении. Также в случае необходимости нужно осуществить переводы свидетельства на другие языки. Это позволит сразу обратиться в учреждения различных стран, отправив переводы одновременно, и дождаться ответа.


Способы получения

По электронной почте
Из нашего офиса
Курьерская доставка
Наши скидки
От 3 документов
5%
От 5 документов
10%
От 10 документов
25%

Наши партнеры

Отзывы наших клиентов

Отзыв от компании Экология Сервиса
Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
Отзыв от компании ВЕЛФ

Контакты

123007 Россия, Москва
м. Полежаевская
Хорошевское шоссе, д.82
+7 (499) 450-3982
Пн-Пт 10.00-18.00

Принимаем к оплате