Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
info@1st-perevod.ru

Письменный перевод

Наше бюро предоставляет такую услугу, как “письменный перевод”. Мы делаем транслиты как устных, так и рукописных текстов, причем клиент может выбрать вид изложения: подробный, краткий, пересказ. В зависимости от требований к работе и объема текста определяется стоимость перевода, однако она может меняться в дальнейшем. За работу отвечают профессиональные специалисты, имеющие соответствующие дипломы. Если человек обратится в наше бюро переводов, он гарантированно получит качественный материал. Ответственный за работу осуществит процесс перевода на высшем уровне, с учетом всех требований. Узнать примерную величину цены за услугу можно на данной странице. А если у заказчика нет возможности забрать материал, мы осуществляем доставку по Москве, поэтому дубликат отправится к нему в указанный срок. Если же есть необходимость, бумаги, полученные при переводе, отправятся на нотариальное заверение. В этом случае, заказчик сразу сможет пользоваться переводом на территории других стран.

  • Стоимость перевода от:

    400 рублей.

Заказать письменный перевод

Преимущества перевода в 1st-perevod

ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО перевода
ПОЖИЗНЕННАЯ ГАРАНТИЯ
БОЛЕЕ 50 ЯЗЫКОВ перевода
НЕСКОЛЬКО ЭТАПОВ ПРОВЕРКИ ЗАКАЗА
ОПЕРАТИВНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ У НОТАРИУСА
Переведем удаленно
ОПЕРАТИВНАЯ ДОСТАВКА ДОКУМЕНТОВ
ЗАКАЗЫ ЧЕРЕЗ САЙТ 24/7
СРОЧНЫЙ И СВЕРХСРОЧНЫЙ
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
Скидки и спец предложения
Мобильность переводчиков

Как мы работаем

Вы делаете заказ
Мы рассчитываем сроки и стоимость
Согласовываем с Вами детали
Вы производите оплату
Мы переводим
Вы получаете заказ

В каких случаях необходим письменный перевод

  • используется для письменного перевода готового текста на иностранном языке;
  • применяется во время письменного перевода прямой речи или видео и аудиозаписи;
  • при обучении персонала использованию различного оборудования, которое закупается из-за рубежа и будет использоваться в производстве;
  • необходим при создании копий на определенном языке различных статей, рассказов и прочих материалов;
  • применяется при техническом переводе текста с последующей адаптацией терминов, графиков и схем;
  • когда требуется подготовить нужные документы, потребуется этот вид перевода, чтобы использовать их за рубежом;
  • потребность в подобных переводах появляется при проведении различных переговоров с представителями иностранной компанией;
  • когда нужно подготовить дубликат книг, пользуются таким переводом, чтобы распространять их за рубежом;
  • может потребоваться во время обучения за рубежом, когда письменный перевод нужен для транслита различных лекций;
  • во время проведения различных семинаров и конференций может появиться потребность в таких переводах, когда нужно транслировать речь иностранного спикера.

Специфика перевода

Если требуется осуществить профессиональный письменный перевод, за него должен отвечать опытный работник. Он должен не только иметь опыт в осуществлении письменного перевода, но и разбираться в области знаний, к которым принадлежит материал. Весь имеющийся текст в исходнике должен быть продублировать переводчиком на нужный язык, с соблюдением всех правил. Если в письменном переводе требуется продублировать изображения, подписи и печати, они расставляются на указанных местах. Во время процедуры переводчикам требуется максимально точно продублировать имеющийся текст. В нем также могут быть определения и устойчивые выражения, которые при письменном переводе нужно передать максимально точно. Если есть необходимость, копии, полученные во время перевода, передаются нотариусу для заверения. Он проставляет необходимые печати, после чего письменный перевод начинает иметь юридическую силу на территории других стран. Клиент может использовать его, не боясь, что могут возникнуть проблемы. Если же заказчик не может забрать бумаги, исполнитель отправляет их по указанному адресу.


Способы получения

По электронной почте
Из нашего офиса (Москва)
Курьерская доставка

Калькулятор стоимости письменного перевода

0
Нажимая на кнопку «Заказать», вы даете согласие на обработку своих персональных данных
Стоимость перевода
С языкаНа язык
Английский 450 руб. 500 руб.
Немецкий, французский, испанский, итальянский500 руб. 550 руб.
Белорусский, украинский, молдавский 400 руб. 450 руб.
Арабский, фарси, дари, иврит, китайский, японский, корейский, вьетнамский, персидский, боснийский, албанский, фламандский 790 руб. 850 руб.
Македонский, монгольский, тайский, хинди, индонезийский и др. редкие языки 790 руб. 890 руб.
Наши скидки
От 100 страниц
5%
От 200 страниц
10%
От 1000 страниц
25%

Наши партнеры

Отзывы наших клиентов

Отзыв от компании Экология Сервиса
Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
Отзыв от компании ВЕЛФ

Контакты

123007 Россия, Москва
м. Полежаевская
Хорошевское шоссе, д.82
+7 (499) 450-3982
Пн-Пт 10.00-18.00

Принимаем к оплате