Бюро переводов работает:
Пн-Пт с 10.00 до 18.00
Оформить заказ
1мин от м.Полежаевская
Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Письменный перевод с английского

Когда требуется выполнение процедуры переводов на английский, нужно понимать, что процесс является более простым, нежели устный, но всё равно требует не меньше ответственности. Наши специалисты переведут для вас англоязычный текст, изготовив копии на нужном языке, вне зависимости от его структуры и сложности. Для того, чтобы осуществить письменный перевод с английского, мы выберем наиболее подходящего исполнителя. При необходимости, за переводом будет закреплен профессионал, разбирающийся в определенной сфере знаний. Клиенту лишь потребуется передать исходник для письменного перевода и сообщить свои пожелания. Изготовив дубликаты на необходимом языке, работник может отправить полученный материал на нотариальное заверение. Это наделит бумаги юридической силой и позволит пользоваться переводом сразу, не совершая дополнительных действий. На данной странице можно посмотреть, сколько стоит письменный перевод, а также получить дополнительную информацию. Если потребуется, мы выполним доставку письменного перевода на любой указанный адрес. Клиент гарантированно получит качественный материал, с которым не возникнет проблем. Любое учреждение примет бумаги, полученные во время письменного перевода на английский и обработает их должным образом.

  • Цена перевода от:

    450 рублей.

Заказать письменный перевод

Преимущества 1st-perevod

Пожизненная гарантия
Высокое качество перевода
Более 50 языков перевода
Все переводчики имеют профильное образование
Бесплатно выполним тестовый перевод
Срочный и сверхсрочный перевод
Несколько этапов проверки заказа
Персональный менеджер
Оперативная доставка
Конфиденциальность
Скидки и спец предложения
Заказы через сайт 24/7

Как мы работаем

Вы делаете заказ
Мы рассчитываем цену и сроки
Согласовываем с Вами детали
Вы производите оплату
Мы делаем перевод
Вы получаете заказ

В каких случаях необходим письменный перевод

  • к данному типу переводов обращаются при создании копий книг, справочников и статей, которые будут распространяться на территории других стран;
  • может потребоваться услуга для личных целей клиента, которому необходимо подготовить определенный ряд бумаг;
  • используется во время обращения в различные государственные учреждения, куда нужно заранее предоставить дубликаты личных документов, оформленных должным образом;
  • потребуется при трудоустройстве в иностранную организацию, которая планирует набирать в штат сотрудников из других стран;
  • процедура необходима студентам, которые обучаются на иностранных факультетах и регулярно подготавливают различные рефераты, курсовые и прочие материалы;
  • может потребоваться автору патента, которому нужно перевести описание изобретенного устройства, после чего передать его в зарубежную организацию;
  • необходима при работе с иностранным оборудованием и для создания инструкции по эксплуатации.

Специфика перевода

Для того, чтобы выполнить дублирование с английского языка на высшем уровне, работник должен обладать достаточным количеством опыта. Перед тем, как приступить к письменному переводу, требуется узнать все пожелания заказчика. Во время процедуры на нужном языке копируется весь текст, без отклонений. Если при осуществлении перевода работник сталкивается с терминами из определенной области знаний, он обязан в ней разбираться, чтобы с английского языка подобрать наиболее точные аналоги. При работе с личными документами переводу подвергаются все данные, которые нужно перенести без отклонений и адаптировать должным образом. Если есть необходимость, исполнитель отправляет бумаги, полученные во время письменного перевода, на нотариальное заверение. В итоге, на руки клиент получает качественную процедуру перевода, после чего сразу может использовать весь необходимый материал. Также клиенту может потребоваться выполнение письменных переводов сразу для нескольких стран, и тогда нужно изготовить много копий. Когда заказчику требуется несколько дубликатов, и необходимо осуществить нотариальное заверение, данной процедуре подвергаются все материалы, полученные во время процедуры.


Способы получения

По электронной почте
Из нашего офиса
Курьерская доставка

Калькулятор стоимости

0
Нажимая на кнопку «Заказать», вы даете согласие на обработку своих персональных данных

*Стоимость письменного перевода с английского языка в Москве зависит от сложности тематики и объема заказа (количества страниц). 

Наши скидки
От 100 страниц
5%
От 200 страниц
10%
От 1000 страниц
25%

Наши партнеры

  • Гонка Героев
  • РДМ
  • ОЛТРИ
  • Вайлдберриз
  • THERMOS RUS LLC

    Отзывы наших клиентов

    Отзыв от компании Экология Сервиса
    Отзыв от компании ТЕРМОС РУС
    Отзыв от компании ВЕЛФ

    Контакты

    123007 Россия, Москва
    м. Полежаевская
    Хорошевское шоссе, д.82
    +7 (499) 450-3982
    Пн-Пт 10.00-18.00
    Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

    Принимаем к оплате