При определенных обстоятельствах может потребоваться последовательный перевод с русского на английский, и тогда человек может обратиться в наше бюро. На нас работают настоящие профессионалы, способные выполнить процедуру на высшем уровне и с учетом всех требований. Клиенту лишь потребуется обсудить с исполнителем детали выполнения, чтобы он смог подготовиться.
Выполнять последовательный перевод должен специалист, обладающий достаточным количеством опыта. Во время процесса нужно внимательно слушать спикера, а во время пауз переводить его фразы с максимальной точностью, проговаривая их четким голосом. Это нужно для того, чтобы зрители сразу поняли суть переданного. Также если переводчик находится на людях, желательно иметь представительный вид.
При заказе устного перевода от 8-ми часов | 25% |