Наше бюро предоставит синхронный перевод с японского на русский в соответствии со всеми заявленными требованиями. Заказчику лишь потребуется сообщить данные о деталях заказа, и на основе их мы подберем наиболее подходящую кандидатуру. Это гарантирует высокое качество выполнение, поскольку переводчик будет обладать большим количеством опыта в данной сфере и идеально владеть языками.
За выполнение заказа должен отвечать специалист, идеально владеющий японским и русским. Это требуется для того, чтобы он мог быстро в уме адаптировать сказанное на нужный язык и проговорить перед зрителями. Если ведущий специально делает паузы, у исполнителя будет немного времени, чтобы подобрать наиболее удачную вариацию фразы. Также он должен обладать четкой и грамотной речью.
При заказе устного перевода от 8-ми часов | 25% |