Мы занимаемся выполнением данных переводов, гарантируя высокое качество и низкую стоимость, а наши работники способны похвастаться идеальным знанием языка и наличием нужного опыта. У некоторых людей в работе или учебе появляется необходимость выполнить различные типы технических переводов с английского определенных материалов, справочников и руководств. В этом случае нужно во время переводов максимально точно соблюсти всю терминологию и грамотно оформить переведенный материал на нужный язык, чтобы текст был подогнан под приведенные таблицы и графики.. Наши специалисты занимаются переводом технических текстов любого объема на различные языки, оформляя его должным образом. Клиенту лишь потребуется передать оригинал, по которому будет делаться технический перевод с английского, и сообщить свои пожелания. На данной странице указана примерная цена, которую потребуется заплатить за осуществление переводов, там же указаны дополнительные параметры. Также величина стоимости зависит от определенных параметров, например, количества страниц исходного материала. Если заказчик не сможет забрать материал лично, мы можем отправить бумаги курьером на любой адрес на территории Москвы. Это гарантирует, что клиент получит материалы точно в срок, не выходя из дома. Также мы занимаемся выполнением процедуры в срочном порядке. На руки заказчик получит копии, которые сразу будут готовы к использованию.
Заниматься осуществлением перевода технических бумаг должен специалист, который не только в идеале владеет иностранным языком, но и разбирается в области, к которой относится текст. Материал, получившийся во время перевода технических бумаг, должен быть лаконичным и максимально точным, чтобы дословно описывать содержание бумаг предоставленного исходника. Поскольку осуществление перевода технической документации нередко подразумевает работу с материалами, относящимися к изобретениям, то переводчик может создать глоссарий с компанией и вместе с ней максимально точно передать содержание всех бумаг и терминов во время технических переводов, чтобы у иностранных пользователей не возникло вопросов относительно эксплуатации устройства. Если в оригинале будут присутствовать схемы и таблицы, они будут продублированы с учетом правил и стандартов, действующих на территории принимающей страны. Именно так работают специалисты в нашем бюро переводов, делая заказы за низкую стоимость и на высшем уровне. Клиент гарантированно останется доволен техническим переводом и сможет сразу использовать его. Можно сделать несколько технических переводов для разных стран. Для этого будут задействованы профессионалы, обладающие знаниями языка и способные учесть все требования, чтобы полученный материал соответствовал всем стандартам. Предоставленные клиенту технические переводы с английского примут любые организации.
От 100 страниц | 5% | |
От 200 страниц | 10% | |
От 1000 страниц | 25% |