Помимо переводов наше бюро также осуществляет нотариальное заверение подписи переводчика. Для этого клиенту лишь потребуется сообщить о необходимости выполнения данной процедуры. В этом случае, завершив перевод предоставленного оригинала, специалист отправит полученный дубликат нотариусу, который подтвердит подлинность материала и заверит его.
За выполнение процедуры должен отвечать дипломированный переводчик, обладающий соответствующими полномочиями. Завершив перевод предоставленного документа, он обязан скрепить дубликат своей подписью. Она является гарантом того, что копия не содержит ошибок и выполнена должным образом. После этого она отправляется к нотариусу, который должен проверить материал и заверить подпись, наделив ее юридической силой.